 |


 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Hoydía escuché una historia terrible, que nos habla de los crueles gobiernos que generan guerras o legislaciones odiosas con sus ciudadanos, y de las historias nunca contadas que estremecen y dividen a familias, esposos e hijos. BTW, creo que sin duda el gobierno de la Rusia imperial debe haber sido uno de los mas crueles con sus ciudadanos. En la Rusia imperial de fin del siglo 19, los judios debían ingresar al ejército entre los 12 y 18 años para cumplir su servicio militar, de modo de integrarse a la cultura y tradición rusa y de alguna manera olvidar sus propias costumbres y su religion. El servicio militar para los judíos era de 20 años de duración, una orden del emperador que empezó primero en 1827 con 25 años obligatorios. El perjuicio económico que esto causó a las familias judías fue evidente, si bien el hijo mayor no estaba obligado a hacer el servicio militar, ni tampoco los hijos de rabinos. Al final, muchas familias judias pasaban un segundo hijo varón a otra familia que no tuviese un hijo mayor varón, de modo de evitar que su hijo fuese obligado al servicio militar. Parte de lo triste de esto también era que los encargados de cumplir con el reclutamiento eran los mismos jefes de la comuna judia, que tenían que mandar los niños y jóvenes a los cantones del imperio ruso para el servicio militar. Sabemos que esto en realidad era una esclavitud horrorosa, tomando niños y jovenes al servicio del Zar. La ley rusa decía asimismo que hijos de soldados pertenecían también al ejército, por lo cual estos a su vez también tenían obligatoriamente que pasar a los cantones cuando cumplían 12 años. Al final, se daba una situación tipica de dictadura, con informantes acerca de niños en edad de reclutamiento, y de secuestradores de niños para llevarlos al ejercito ruso. En 1856, después de la guerra de Crimea se levantaron los 20 años obligatorios, creo que pasaron a ser 13 años nada más. Pues bien, la historia se da con un joven judio padre de tres hijos, que busca huir de su país y del reclutamiento obligatorio hacia tierras libres, para lo cual se embarca en un barco con su hermano, su joven esposa y sus tres hijos. Sin embargo, la policia lo detiene cuando sube al barco, eso sí, lo toman preso y lo dejan un día en prisión. Cuando lo sueltan, este joven judio descubre con congoja que el barco (donde habian subido su esposa y sus 3 hijos) ya ha partido hacia la Argentina. Huye del puerto, se esconde en los campos buscando la manera de huir de Rusia, y después de un año logra embarcarse como marinero en un mercante que va a Estados Unidos. Esa es su única posibilidad de salir y buscar a su familia. Así llega a Nueva York, donde trabaja para juntar dinero y poder embarcarse hacia Argentina, lo que consigue después de un año, llegando a Buenos Aires, encontrándose con la colonia judía y con su hermano. Sin embargo al llegar, su hermano le contará que todos lo dieron por muerto, que su esposa habia decidido quedarse en Rusia con sus tres hijos, por lo cual se bajaron del barco ese mismo día mientras él estaba en prisión, y que él decidio escapar. Qué hacer! En los diarios aparecen noticias de que Rusia está en guerra, es impensable volver a un país en guerra. Qué hacer? Todo es sufrimiento, su vida se le hace inviable, decide quedarse con su hermano y asumir la pérdida de su esposa y sus hijos. Las vueltas del destino => 20 años mas tarde encontrara en un diario yiddish de Buenos Aires una foto de un oficial ruso con su mismo apellido, con su misma cara, de origen judio, donde todos le dicen que este oficial es su hijo, que no hay mas que mirarlo. Epílogo: Recien el año 1960 se encontrarán las dos ramas de la familia en un viaje a Rusia, y se explican los dos lados de la historia. Una historia trágica jamas contada, que al Zar nunca le importó. Tags: cantonists, cruelty, jews, migration, russian empire Current Location: Ukraine Current Mood: sad
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Algo está pasando en Chile, vengo de Plaza Baquedano, había una protesta por unos cultivos transgénicos, la verdad no entendí mucho el motivo de la protesta. Cuando llegué a Plaza Ñuñoa, había otra protesta contra los mapuches detenidos. Algo está pasando que aún no entiendo... :-). Será que se acabó la dictadura después de 20 años, recién los que no la vivieron se atreven a manifestarse sin temor a ser tomado presos? Posiblemente, un compañero me decía que los que nacieron en dictadura se habían acostumbrado a agachar el moño, y quizás eso ya no está pasando. Habrá algún sociólogo que nos explique tanta protesta en Chile mas allá de lo político? No me atrevo a lanzar ninguna teoría porque no la tengo, aunque ya la expuse arriba :-). Me siento bien con que haya manifestaciones, al parecer tendré que leer el libro de uno de los creadores de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Hombre, Stéphane Hessel: "INDIGNAOS!". Al parecer Stéphane quedó muy marcado con haber colaborado en la declaración de los derechos del hombre, y sólo puede indignarse en la sociedad actual por la forma sutil cómo se pisotean los derechos humanos, y está teniendo seguidores en varios países, incluido Chile. Bueno ideas sueltas para retomar el blog, saludos a tod@s! Francisco Tags: chile, hessel, manifestaciones, protestas Current Location: Plaza Baquedano Current Mood: curious
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Die letzten Nachrichten aus Österreich sind beunruhigend: ein kleines österreichisches Baby sitzt mit ihrer Mutter im Gefängnis, weil es kein Aufenthaltsrecht besitzt. Der Vater, Franz Joseph Fischer (fiktiver Name) hat sich getraut, in eine mongolische Frau ohne Papiere sich zu verlieben, was die Wut des Staates entfacht hat, gegen ihn, gegen seine Frau und gegen sein Baby. Der österreichische Vater bringt ihren beiden Geliebten Windeln, Nahrungsmitteln und verschiedenes einmal in der Woche ins Gefängnis, bevor ihre geliebte mongolische Frau nach Mongolien mit ihrem österreichischem Baby abgeschoben wird. Tags: austria, fekter, menschenrechte Current Mood: angry
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
El ultimo nombramiento de cardenales hecho por Benito XVI confirma el caracter eurocentrico del papa actual, con 15 cardinales europeos frente a 9 no europeos. En sus visitas a distintos paises, ha visitado 11 o 12 paises de Europa frente a 5 de No-Europa, incluyendo aqui a Turquia como no-europeo, segun sus palabras. A partir de estos hechos podemos ir configurando un actuar netamente eurocentrico de Benito, quien debe su nombre al padre de Europa, San Benito, del cual se considera heredero, de modo de contribuir al renacimiento o salvacion o recristianizacion de Europa. Sus discursos mas polemicos han sido justamente polemicos por poner comparaciones y diferencias con el Islam o con el judaismo, por destacar la Europa cristiana y negarle a Turquia un sitial europeo. Si bien su mision es absolutamente personal, el arrastra a toda la Iglesia "catolica" a concentrarse en un continente donde ya se puede hablar de un post-catolicismo, frente a continentes o subcontinentes en franco crecimiento de la Iglesia como Africa, India, America Latina, incluso USA. Siendo mas critico, Benito XVI aparece en todo su actuar con una postura geografica, geopolitica que no se condice con una vision "catolica" universal, sino mas bien localista y focalizada en promover una mision que probablemente quizas encontro en sus tiempos como cardenal de Munich, una ciudad que justamente lleva el nombre de Munich en alusion a los monjes benedictinos que tenian un convento en la ciudad actual, monjes que han sido fuente de su inspiracion partiendo por San Benito, el fundador de los benedictinos. Si bien muchos datos son anecdoticos, lo cierto es que Benito XVI esta 100% focalizado en la recristianizacion de Europa, tierra que considera su mision personal. La desventaja colateral de este enfoque sera un regreso a una administracion centralizada de la Iglesia a partir de una vision europeista hegemonica. Mal pronostico la verdad. Tags: europa, iglesia Current Mood: contemplative
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Este es el año de los terremotos en Chile: 1. Terremoto en la VII y VIII región + 2. Terremoto en la Concertación 3. Terremoto en la Iglesia Catolica 4. Terremoto en la Armada y en general en las FFAA Los últimos tres terremotos son de las grandes instituciones del país. Faltaría un terremoto en una de las grandes empresas o bancos como suele pasar en Europa, para que la crisis quede mas balanceada. Actualmente estamos confiando mas en la empresa privada (ver Desafio Levantemos Chile, Teletón) que en las instituciones arriba nombradas. Creo que es una buena manera de volverse anárquico. Los terremotos vuelven mas anárquicos a las personas, menos dependientes de un orden y de una autoridad, aquí valen los hechos y no las buenas razones. Anda una ola de anarquismo en el país me cuentan. Esto implica guiarse por su olfato, no creer en gurús, caudillos ni uniformes ni sotanas. De verdad nos puede hacer mucho bien. Ya no puede la Iglesia imponer su moral (que no tiene), ni puede la Concertación decir que luchó por los mas pobres, si recién ahora subirán el impuesto a las empresas (aunque sea temporalmente), ni puede la Armada representar la máxima alerta y protección del país. Esto me recuerda la situación antes de la caída del muro de Berlín, cuando los jerarcas de la Alemania del Este aún buscaban aparentar un status que no tenían. Algo similar les pasa a la Concertación, a la Iglesia y a las FFAA. No se dan cuenta que están viviendo un terremoto? No perciben los signos de los tiempos? No implica todo esto una readaptación ? Francisco Xavier Tags: earthquake Current Location: Ñuñoa Current Mood: complacent Current Music: Cambia, todo cambia
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Ich bin erstaunt, ein Buch, das erst als romantisches Buch erscheint, wird beim Lesen zu einem hoch subjektiven Buch in der Perspektive des "Als-Ob" oder wie der Psychiater R.D. Laing sagen würde, ein verteidigtes Self scheint am Platze zu sein. In den fünf zufällig gelesenen Geschichten oder Märchen, die erzählenden Frauen setzen sich dem Wunder der möglichen Liebe in ihrer Phantasie aus, um am Schluß sich einer wahren Begegnung zu entziehen. Was bewegt unsere österreicherische Schriftstellerinnen (Christinne Werner, Jutta Treiber, Sybil Volks, Edith Schreiber-Wicke, Evelyn Sperber), die durchschnittlich 43 Jahre alt sein werden, eine Barriere zu anderen aufzustellen, pseudo-interpersonale Beziehungen zu versuchen, die an sich autistische Versuche sind, die Unmöglichkeit, zum Anderen einen Durchbruch zu schaffen? In der einen Geschichte, die Frau macht sich auf dem Weg zu einem Geliebten, und sie phantasiert riesig viel über das Wie und Was eines geteilten Weekends, um am Schluß eine Begegnungsangst zu entwickeln, die sie lähmt, sie bleibt im Bus und fährt weiter, der Geliebte wartet umsonst auf der Station. In der anderen Geschichte, die Frau will einen Mann kennenlernen, sie phantasiert drüber, um am Schluß einen liebevollen Kater anzutreffen. Begegnungen finden nicht statt. Und so on. Hier schimmert m.E. eine Begegnungsangst durch, die zunächst mal nicht sichtbar wird. Wir merken eher die Selbstbestimmung, ich will als Frau nicht "fremdbestimmt" werden, das Ausspielen der Beobachterrolle, die ausschließt, daß man die Masken runtertut, das Bestreben, das eigene Ich zu verteidigen. Laing meint dazu - The divided Self-, das Hauptbestreben von Neurastenikern sei zunächst mal das "self" zu bewahren, zu hüten ("Keep your heart off your sleeve"wie das Lied Motherland sagt, zeig nicht dein Herz nur ja nicht). Liebe Schriftstellerinnen, ich frage Euch, warum müsst Ihr so auf der Hut sein? Franz Kafka sagt uns:Du kannst dich zurückhalten von den Leiden der Welt, das ist dir freigestellt und entspricht deiner Natur, aber vielleicht ist gerade dieses Zurückhalten das einzige Leid, das du vermeiden könntest. In allen Geschichten, die phantasierende Frauen sind allmächtig in ihrer Phantasie und in ihrer Beobachterrolle. Wenn es zur Wirklichkeit kam, sie waren unfähig jemanden zu begegnen, sie haben die Anderen abgetan oder ersetzt.
Leider gibt es kein Rezept für Begegnungen. Wir können keine Liebe geben, wenn wir keine Liebe erfahren haben, das wohl. Wir können uns nur in unserem eigenen Selbst schützen, die Welt draußen kann fürchterlich sein, die Männer können unmöglich sein, wenn wir von Kind auf immer auf uns gestellt gewesen sind, und unsere Kriegseltern uns nie richtig gesehen und umarmt haben. Wir können wohl unsere Phantasien vergrößern, alles ausprobieren, nur nicht die Begegnung, die eine gewisse Aufgabe des Selbst beinhaltet, wenn wir unser Herz einem anderen anvertrauen und wir dabei verwundbar sind.
Ok, es ist viel zu tun, ein Ruf zur Aktion: "Teile dein Herz", wäre unser heutiges Motto.
lg von Chile aus,
Francisco
http://www.frauenbuch.de/version/bs.asp?typ2=p&n=3852860725
Evelyn Sperber: Herz zwischen Glück und Gerümpel Edith Schreiber-Wicke: Also doch Jutta Treiber: The way you walk Christine Werner: Wohin die Zeit Sybil Volks: Erzählen und noch mal zählen
Tags: austria, begegnung, begegnungsangst, frau, laing Current Location: Santiago de Chile Current Mood: loved Current Music: Motherland
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Dear friends,
It is a joy to write a comment about Gandhi, who changed the face of India and of the civilized world by giving us an example how to fight for freedom using non-violence and respect to the whole mankind.
Today I share my work with hundred of colleagues working in or coming from India, and certainly it is a fact that most of the current development in this big country is due to Gandhi's work, who contributed with his own life to give them freedom, democracy and the sense of worth.
Can we imagine a different India without Gandhi? Certainly we could, just by observing developments in neighbor countries, how chaos and war's seeds are growing there while in India we observe Gandhi's seeds of peace and freedom.
Happy Birthday Mahatma!
You are really the holy man of the last century, our inspiration and model to follow also in this XXI century.
Tags: gandhi, india, non-violence, peace
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
We come closer to the day D, when it is time to vote a president for Chile. Three candidates are doing the race: Enriquez-Ominami, Frei and Piñera. Enriquez- Ominami, young, less contaminated with old political practices, well educated in Paris, enfant térrible somehow, married to a show-woman, he is the favorite for the press, he comments everything and reunites in himself big contradictions both the old socialist world and the living as a bourgeois man. Frei, ex-president, the old traditional politician, he pushes the pencil and visits every neighbourhood, every small village, his style is this of someone who knows how to conquer votes and not surveys. If he continues doing the same, he will probably win the elections. He works hard, and this will be rewarded, it seems to me. Piñera, the multimillionnaire, he smiles and talks from above, far from his own supporters and from the common people as well, he seems to be the born winner. He talks about politics not knowing anything, it is pretty clear that public policies are not his metier, (he is absort in his own career): this was demonstrated last time when he asserted that the women in Chile earn half as men, just marketing but far from truth, that he could create one million jobs! His slogan could be: " si non é vero, é bene trovato" (even if not true, it could be a good idea), he has the marketing mentality, that he can buy anything, say anything, if marketing is there and is convenient for the marketing. He fights at the marketing level, the image level, so much, that in some newspaper appeared the comment, people ask themselves if he has a human heart. My arguments back and forth: 1. Marcos Enriquez-Ominami has the charm of representing something totally different, but we cannot say exactly what this means. It is neither socialism, neither revolution for people, his program is really contradictory in many senses. 2. Frei represents the current and past governments, the continuity of today's policies, nothing will change probably. He has the burden of the economical crisis during his government. He is reliable, serious, he offers continuity. He struggles between promoting changes or maintain the status quo. 3. Piñera represents the millionnaire with money enough to buy the whole country, no ideas are behind, just image, marketing, self-confidence, no policies. He knows about financial business and strategies, but nothing about people. If elected, he will be considered the Berlusconi of Latinamerica, who won the election due to his money. I don't expect from him anything related to social programs, but privatizations and free market for the already owners of the country. I am really worried if Piñera wins. The internal fights in the right wing, most of them having him as the central figure cannot be forgoten so easily. He fought for power and he got it , but! with a lot of wounded people because of his bad ellbow strategies. i don't want someone in the power who just knows ellbows and fake smiles. Awful picture should he win. Tags: candidates for president, chilean elections Current Mood: worried
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Al diseñar programas sociales, una de las principales características que los economistas consideramos es el grado de focalización. Es decir, que las políticas sociales lleguen a quienes tengan que llegar. Para eso, levantamos información de las personas (mediante la Ficha de Protección Social, por ejemplo) y determinamos índices de vulnerabilidad para identificar a quienes más lo necesitan. Estas operaciones en apariencia simples toman bastante de nuestro tiempo, especialmente en Chile, y qué bueno que sea así. Hay autores que destacan esto. Un paper reciente de Lindert, Skuofias y Shapiro (2005) puntualiza que en Chile las transferencias monetarias son de un potencial importante impacto distributivo. De hecho, es recomendable aumentarlas, porque dado el nivel de ingreso del país, gastamos poco en ellas. Sin embargo, del otro lado de la moneda… ¿qué está pasando? Porque cuando uno habla de políticas redistributivas no solamente debe observar lo que le llega a las personas, sino lo que les saca, y a quienes. La principal fuente de financiamiento del Estado en Chile es mediante ingresos tributarios. La idea de tener políticas sociales redistributivas es: saco a los que más tienen para redistribuir a los que menos tienen. Y aunque en Chile Robin Hood efectivamente llega más a los que menos tienen, parece que se olvida de visitar a quienes poseen más. En simple: ¿los que más tienen son los que financian estas políticas redistributivas? La última evidencia disponible dice: NO (Engel, Galetovic y Raddatz, 1998). Los ingresos tributarios provienen de dos fuentes principalmente: IVA e Impuesto a la Renta. El IVA es regresivo: saca más ingreso a los más pobres. El impuesto a la renta es progresivo. Sin embargo, la importancia total del IVA es más fuerte y la existencia de variados tratamientos especiales en el impuesto a la renta hace que en su totalidad, la recaudación tributaria en Chile sea regresiva (Engel, Galetovic y Raddatz, 1998 y Agostini 2008, 2009). Esto es, la distribución empeora levemente después de impuestos: los más pobres financian una mayor parte de las políticas sociales, en términos porcentuales a sus ingresos, que los más ricos: Robin Hood al revés Sumary: Most of the money to the state flow from the poor people through VAT taxes. Rich people and companies recover those taxes. Again and again, Chile is totally disfunctional to its own people, squeezing them until their death. |
Posted via email from compartiendo's posterous
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

|
 |
|
 |